Translations Certified by an Expert Translator

Make it official in Mexico and the world

We are authorized by the Superior Court of Justice of Nuevo Leon to certify and seal each translation work that we carry out; With this you can guarantee that your document will not only be perfectly faithful to the original version, but will also have national and international official validity.

Such as:

  • Mexican Birth Certificates
  • Foreign Birth Certificates
  • Marriage certificates
  • Apostilles
  • Death certificates
  • Letters of No Criminal Record
  • Constitution of societies
  • Financial reports
  • Bank statements
  • Immigration Documents
  • Contracts

Professional Translations for Companies

Translations in technical terminology, used in the automotive industry, finance field, legal area, among others.

Such as:

  • Manuals
  • Automotive Industry Work Instructions
  • Human Resources Documents
  • Legal and Financial Documents
  • Presentations for individuals
  • Business brochures, web pages
  • Written translations of audio recordings
  • Confidential documents, among others

If your company is positioned globally or wants to be, you will need an official translator.

Ask about our prices for business projects!

Academic solutions

Translation of academic records and university degrees, in order to standardize degrees so that they are recognized in a country other than the one where they have been issued for studies and / or job offers abroad.

  • Grades
  • List of University Subjects
  • List of High School Subjects
  • University degrees
  • Diplomas

Solutions for individuals and simple translations

Simple translation, carried out by a native translator of the language to be translated, professional in the requested subject:

  • Scientific and technical
  • Medical
  • Financial
  • Legal
  • Marketing
  • Literary

Such as, technical manuals, medical documents, financial documents, product specifications, advertising, web pages, reports, catalogs, academic essays, literary essays, articles, among others.

Simultaneous And Consecutive Interpretation For Event

Interpretation service in person or online; such as job interviews, company meetings, business meetings with foreign clients, audits, courses and training, assistance at events, among others.

Apostille and Legalization of Documents

The apostille is made in public documents of national origin (issued anywhere in the Mexican Republic), which will have legal effects in countries adhered to the Hague Convention; for those countries that do not adhere to said Convention, the signature legalization procedure must be performed, in the same way, in public documents of national origin, for validity abroad.

Management and Processing of Apostilles and / or legalization of documents, such as:

  • Certificate of upper middle level (High School).
  • Records of professional examination
  • Certificates
  • Intern letters
  • Certificate of higher studies
  • Professional titles
  • Birth, adoption, marriage, divorce and death Certificates
  • Notarial documents, registrations, deeds, powers of attorney, etc.
  • Evidence of criminal records

Do you have a special translation project?